Blog

İngilizce Seslendirme / Dublaj


İngilizce Seslendirme / Dublaj

Seslendirme tekniği görsel sanatlar olan sinema ve belgesel tekniklerinde sıklıkla kullanılan bir yöntemdir. Bu işlem çok fazla işin bir arada ve koordineli bir şekilde yürümesi ile tamamlanabiliyor. İngilizce seslendirme ve dublaj da dünyada en çok tercih edilen hizmetler arasında yer aldığı için ancak ve ancak profesyonel bir destek ile sonuca ulaştırılıyor ve hizmeti talep edene gönderiliyor.

İngilizce Dublaj Seslendirmesi

İngilizce seslendirme ya da dublaj her ikisinde de iki aşamalı bir sistem yürümeli ve entegre şekilde bitirilmelidir. İlk aşama olarak tarafımıza ulaştırdığınız kaynak metni İngilizce diline çeviriyoruz ve bu işlemi genellikle seslendirme işi ile uğraşmış, alanı gayet iyi bilen ve bizimle uzun yıllar bu tür projeler bitirmiş arkadaşımız yapıyor. Daha sonraki aşama ise seslendirme aşamasıdır. Bu noktada İngilizce dilinin hangi aksanının konuşulması isteniyorsa o aksanı iyi bilen ekip arkadaşımız stüdyoda görevlendiriliyor ve seslendirme işlemi sonlanıyor. Çeviri büromuz a’dan z’ye İngilizce seslendirme ve dublaj projenizi sonuçlandırıyor ve tüm aşamaları profesyonel olan ekip arkadaşlarımıza bırakıyoruz. İngilizce seslendirme ve dublaj son derece titiz bir çalışma ile yapılabilir. Yapılacak çalışmada kültürel kodlar kesinlikle atlanmamalı ve işin kullanılacağı kitlenin özünü yansıtmalıdır. Çeviri şirketimiz bu konuda detaylı bir çalışma yaparak, size en iyi hizmeti sunmak için doğru çevirmen ve seslendirmen ile İngilizce seslendirme ve dublaj için bize ulaşın ve detaylı bilgi alın.

İngilizce Seslendirme / Dublaj Nasıl Yapılır?

Yukarıda da ifade ettiğimiz gibi İngilizce seslendirme ve dublaj çalışmalarında bir tercüman ofisine düşen iki görev vardır. Bunlardan ilki bize ulaştırmış olduğunuz metnin İngilizce tercümesini yapmaktır. Bu tercüme esnasında ekibimiz tıpkı olağan bir İngilizce tercüme hizmeti sunuyormuş gibi çalışmalarını sürdürür. Öncelikle metin türüne göre farklı uzmanlıklara sahip tercümanlarımızdan birine iletilir. Bunun akabinde alanında geniş bir birikime sahip olan tercümanımız ilgili metnin kusursuz bir çevirisini sağlar. Ancak elbette çeviri sırasında bu metnin dublaj için kullanılacağının bilincinde olarak sözlü bir dil kullanıma uygun bir metin ortaya çıkarmaya çalışır. Daha sonra da editöryal ekibimiz metni ele alarak söz dizimi açısından metnin seslendirme çalışması için ideal hale gelmesini sağlar. Çeviriyle ilgili işlemler tamamlandıktan sonra İngilizce seslendirme ve dublaj çalışmalarının ikinci aşamasına geçilir. Bu aşamada İngilizce bilgisinin yanı sıra İngilizce artikülasyon ve tonlama önemli hale gelmektedir. Ayrıca projeye göre kullanılması gereken İngilizce aksanı da farklılık gösterebilmektedir. Bu noktada ekibimizin alanında son derece geniş deneyim sahibi personellerden meydana geldiğini ifade etmek isteriz. Dolayısıyla İngilizce seslendirme ve dublaj konusunda ekibimiz, bu projenin ana dili İngilizce olmayan bir ekip tarafından yürütüldüğü izlenimini bir an bile uyandırmaz. Bizimle iletişime geçerek İngilizce seslendirme ve dublaj projeleriniz için destek alabilir, dilediğiniz takdirde stüdyo çalışmaları sırasında bize eşlik ederek sürecin ikinci aşamasında ekibimizin çalışmasını gözlemleyebilirsiniz. 

 

Yorumlar (1)

Yorum bırakın

Güvenlik Kodu: 55354

Bu sayfayı paylaş