
Günümüz koşullarında zaman eşittir para demek. Kaybedeceğiniz her dakika size eksi olarak döner. Dolayısıyla toplantı, konferans, eğitim, seminer vb. bir etkinlik için kilometrelerce yol gitmek, masraf etmek ve zaman kaybetmek bugünün dünyasında kaldırılabilecek bir durum değildir. Bu koşullar altında kurum ve kuruluşlar interaktif dünyanın sağladığı video konferans yönetimi kullanmaya başladı. Ancak çok uluslu toplantılarda bu durumda çevirmen hizmetine de ihtiyaç doğdu. Uzaktan simultane tercüme desteği sağlayan bürolar sayesinde dil problemleri ortadan kalkmaya başladı.
Dünya globalleştikçe, şirketler,
üniversiteler, sivil toplum kuruluşları farklı ülkelerden insanlarla bir araya
gelerek, işlerini idare etmeye ve büyümeye başladılar. Bu süreçte internetin
hızla büyümesi ve bilgi akışının ışık hızında dünyanın öbür ucuna gidebilmesi,
yüz yüze görüşmenin önemi ikinci plana attı. Artık bir kişi ile görüşmemiz
gerekiyorsa bunu görüntülü konuşma cihazları ve yazılımları aracılığı ile
kolayca yapabiliyoruz. Hal böyle olunca dünyanın farklı noktasından birileri
ile yapacağımız her türlü etkinlikte simultane ya da ardıl tercüman gerekliliğini
hissediyoruz. Tercümanımız da bizim gibi internet üzerinden aktif olabilmeli ve
tercüme hizmetini interaktif ortamda bize sunabilmelidir.
Çeviri büromuz, hem altyapısını
hem de kadrosunu online simultane
tercüme hizmeti için sağlamlaştırdı. Böylece tüm dillerde kusursuz ve
teknik açıdan profesyonel çeviri desteğini rahatlıkla alabilirsiniz. Online
toplantılar son günlerde tüm dünyada etkili olan koronavirüs sebebi ile sıkça
tercih edilmeye başlandı. Bu bağlamda, daha önce online ortamdaki toplantılara
simultane tercüman ile katılım gösteren büromuz, altyapısını daha da
iyileştirerek hizmetinin kapsamını tüm alanlara yaymayı başardı. Uzaktan tercüme alanında tüm dillerde
profesyonel performans gösteriyor, ulaşmak istediğiniz noktaya zahmetsiz bir
şekilde varmanızı sağlıyoruz.
Uzaktan Simultane Tercüme
Desteğini Kimler Alır?
Günümüzde sağlık sebepleri ile
birçok konferans, eğitim, toplantı, seminer iptal edildi. Ancak bazı
etkinlikler şartlar gereği elzemdir. Bir şirketin alması gereken kararında,
bilimsel bir projenin ilerlemesinde etkili olacak toplantıda uzaktan simultane tercüme desteği
gerekebilir.
Tüm Taraflar İnteraktif
Ortamda Buluşuyor
Bugünlerde acil ya da acil
olmayan her türlü yüz yüze görüşme iptal edilmek durumunda kalıyor. Ancak
elbette dünya durmuyor ve dönmeye devam ediyor. İnternet dünyasının son
teknolojisi toplantılar için kullanılıyor. Birçok ülkeden kişinin katıldığı
ortamda elbette tercümana ihtiyaç var. Çevirmeninden katılımcısına kadar herkes
tüm taraflar online bir platform üzerinde toplanıyor. Böyle durumlarda online tercüme hizmeti devreye giriyor
ve ihtiyaç karşılanıyor. Ancak bu desteği sağlayabilmek için çeviri bürosunun
altyapısının gerçek anlamda sağlam olması gerekiyor. Tercümeyi alacağınız
büronun daha önce bu işi yapmış olması oldukça önemlidir.
Online Toplantılarda
Simultane Tercümenin Artıları Nelerdir?
İnteraktif ortamda yapılan
toplantılar günümüzde çok uluslu ve çapraz büyümüş şirketler tarafından
sıklıkla kullanılmaktadır. Bu şirketlerin bu tür toplantıları internet
üzerinden düzenlemelerinin birçok sebebi var.
İlk ele almamız gereken nokta
maliyet hesaplamalarıdır. Dünyanın öteki ucuna gidip zaman ve para
kaybetmektense, kısa süre içerisinde var olan sorunu çözebilmek, aynı zamanda hızla
harekete geçip, net kararlar almak için teknoloji kullanılıyor. Bu süreçte
elbette çoğu zaman simultane tercümana ihtiyaç duyulmaktadır. Online simultane tercüme hizmeti veren
dünyanın herhangi bir noktasında bulunan altyapısı sağlıklı bir çeviri
bürosunun gerekli dil desteğini verebilmesi için önünüzde hiçbir engel
bulunmuyor. Bu bağlamda çeviri şirketimiz uzaktan
tercüme imkânı sunarak sizlere profesyonel bir hizmet sunuyor.
Normal şartlarda bir simultane
tercüman farklı ülkede görev alacağı zaman o ülkeye seyahat eder, otelde
konaklar ve işini yapıp, ülkesine geri döner. Online tercümede çevirmene her an, iyi bir internet bağlantısı ile
ulaşabilirsiniz. Bu da çevirmenin ulaşılabilirliğini daha etkin bir şekilde
kullanması anlamına gelir.
Uzun Yıllardır Bu Hizmeti Sağlıyoruz
Zoom, Skype, Microsoft Teams gibi
programlar normal toplantıdan daha fazla katılımcıyı bir araya getirebiliyor. Bu
açıdan bakıldığında bugünlerde aradığımız sağlıklı etkileşimi bu tür yazılımlar
aracılığı ile rahatça yakalayabiliyor, tüm işlemlerimizi online ortamda
yapabiliyoruz.
Çeviri büromuzun teknoloji ve
tercüman altyapısı tüm alanlarda ve tüm dillerde kusursuz bir performans
sunmasına imkan veriyor. Aynı anda birden çok dilin tercümesi söz konusu
olacağı için güçlü bir altyapıya sahip büro ile çalışmanız, en yüksek verimi
elde etmenize olanak sağlayacaktır. Online
simultane tercüme konusunda yalnızca bugünlerde değil, geçmişte de birçok
şirkete destek sağladık. Geçmişten gelen tecrübemizi bugünlerde kullanıyoruz.
Yorumlar (0)