Blog

Tercüme bürosu seçerken nelere dikkat etmeli?


Tercüme bürosu seçerken nelere dikkat etmeli?

Türkiye'de kurumsal anlamda çeviri faaliyeti gösteren maalesef çok az tercüme ofisi bulunmakta olup, yüzlerce çeviri bürosunun içinden tercih edeceğiniz ofiste aramanız gereken hususlar aşağıdaki kriterler doğrultusunda olmalıdır. 

  • Tercüme bürosunun Turçef çevirmenlik federasyona kaydı olup olmadığı
  • Tercüme bürosunun bulunduğu şehirde Federasyona üye bir derneğe kayıtlı olup olmadığına 
  • Tercüme bürosunun çeviri bürosu meslek sorumluluk sigortası olup olmadığına 
  • Tercüme bürosunun kurumsal bir web sitesi, ulaşabileceğiniz bir adresi, mail adresi, telefon numaralarının olup olmadığına
  • Tercüme bürosunun çevirinizi yaptıracağınız tercümeleri yapacak olan tercümanların alanlarında uzman olup olmadığının sorgulamasını 
  • Tercüme bürosunun referanslarına ve faaliyete başlama yılına 
  • Tercüme bürosunun marka tescili olup olmadığına 
  • Tercüme bürosunun çeviri faaliyeti yapabileceğine dair belgelerin olup olmadığına 
  • Tercüme bürosunun ''yeminli çeviri bürosu'' olup olmadığına 

Bunun gibi sorgulanabilecek bir çok kriterleri göz önünde bulundurmanız alacağınız çeviri hizmetininde kalitesini yanında getirecektir. Çeviri bürolarında en büyük önem güvenilirliktir. Bu sebeple dikkat etmeniz ve merdiven altı tabiriyle nitelendirdiğimiz faaliyet gösteren bürolara iş yaptırmamanız önemle duyurulur. 

Kutup tercüme bürosu yukarıda sayılı tüm kriterle uygun kaliteli ve nitelikli yeminli tercüme bürosudur. Çevirmenlik mesleğinin kritik bir meslek olduğunun farkında olan büromuz sizlere Avrupa standartlarına ve normlarına uygun çeviri hizmeti verebilmektedir.



 

Yorumlar (0)

Yorum bırakın

Güvenlik Kodu: 77114

Bu sayfayı paylaş