Blog

Freelance Tercümanlığın Artıları ve Eksileri


Freelance Tercümanlığın Artıları ve Eksileri
Çevirmenlik sektörü birçok meslek gibi tecrübeyi esas alır. Öncelikle kişinin kendisini iyi yetiştirmiş olması oldukça önemlidir. Çeviri ofisleri ise genellikle tecrübeli elemanlarla çalışmak ve çevirmenin yıllar içerisinde edindiği tecrübeleri gelen müşterilerine aktarmasını ister.Üniversiteden Mütercim-Tercümanlık bölümünden mezun olan kişilerin akıllarına en önce iş bulmak için çeşitli yerlere başvurular yapmak gelir. Ancak zaman zaman olumlu geri dönüş alsak dahi şartların olgun olmamasından dolayı iş başvuru sürecimiz başarılı bir şekilde sonuçlanmayabilir. Bu gibi durumlarda fakültesinden yeni mezun olmuş kişi kendisini geliştirebileceği ve daha ileri safhalarda büyük projelerde yer alabileceği zamana kadar kendisini küçük işlerle geliştirebilir.

Serbest (Freelance) Çalışmak Nedir? Avantajları ve Dezavantajları Nelerdir?
Serbest çalışmak, herhangi bir ofise, büroya bağlı olmadan tamamen bağımsız bir şekilde istediği ortamda iş üretebilme durumuna denir. Serbest olarak çalışmanın avantajlarından bir tanesi herhangi bir kuruma bağlı bulunmadan dilediğin ortamda çalışabilme artısını elde edebilmektir. Bu ortam evin salonu da olabilir dünyanın öteki ucu da burası tamamen size kalmış. Bir diğer artısı ise herhangi bir maaşa bağlı kalmadan elde edeceğiniz gelirle büroda çalışan tercümandan daha fazla kazanç sağlama avantajına sahip olmaktır.  Eğitim hayatınızdan hemen sonra serbest çalışmaya başladıysanız iş dünyasında adınızı duyurmak ve aranan bir çevirmen olmanız için küçük projelerden başlayıp zaman içerisinde kazandığınız tecrübeyle de daha büyük projelere planlarınızda yer verebilirsiniz.Serbest çalışmanın ilk zorluğu adınızın piyasada duyulmamasından dolayı az iş gelmesidir. İlk başta gelen zorluğu ise iş çevrenizin kısıtlı olmasından dolayı gelecek iş fırsatlarının azlığıdır. Aslında bir bakıma bu durumu aleyhinizden lehinize çevirebilirsiniz. İlk zamanlar tecrübenizin az olmasından dolayı yoğun bir iş temposu yerine daha az hareketi olan ve daha geniş zaman ayırabileceğiniz işler gelecektir. Bu işler zamanla sizin tecrübenizi artıracaktır. Aradan geçen zaman diliminde ise karşınıza çıkan iş fırsatları artmaya devam edecek ve iş dünyasında çevrenizi genişleteceksiniz. İkinci zorluğu ise her projede farklı kişilerle çalışacağınız için çalışma arkadaşlarınız sık değişecektir. Bu da çalışma arkadaşlarınızın sürekli değiştiği bir ortam doğurur. Her ortama hemen uyum sağlamanız mümkün olmayabilir.

Kutup Tercüme ile Çalışın
Kutup Tercüme Bürosu siz serbest (Freelance) çalışan çevirmenlerle birlikte iş yapmaktan onur duyar. Sizi her daim desteklemek ve iş akışınızın sürekli hale gelmesine katkı sağlamak amacıyla çevirmenlerin yanındadır. Bizimle freelance çalışmalarınızı sürdürebilirsiniz. Açık pozisyonlarımıza http://www.kutuptercume.com/tr/acik-pozisyonlar/62 üzerinden bakabilirsiniz.
 

Yorumlar (0)

Yorum bırakın

Güvenlik Kodu: 94174

Bu sayfayı paylaş